ASTRO ELECTRONIC
Dipl.-Ing. Michael Koch
Raabestr. 43     D-37412 Herzberg     Germany
Tel: +49 (0)5521 854265    Fax:  +49 (0)5521 854266
www.astro-electronic.de       e-mail
Dies ist mein 8" f/4 Reisefernrohr.

In der 5.7kg schweren Holzkiste mit den Abmessungen 27cm x 27cm x 17cm sind alle Teile des Teleskops enthalten, einschließlich 8 Stangen, Okulare, schwarze Stoffhülle, Taschenlampe und Sternkarte.
 

This is my 8" f/4 travel scope.

The size of the wooden box is 27cm x 27cm x 17cm and the weight is 5.7kg. All parts are contained in this box, including 8 trusses, eyepieces, black cloth, flashlight and a star chart.

Das Fernrohr kann in 5 Minuten zusammengebaut oder zerlegt werden.
Die 8 Stangen bestehen aus ganz normalen Zollstöcken. Sie werden jetzt denken, daß das nicht stabil sein kann. Aber die Stangen werden nur auf Druck und Zug belastet, und in diesen Richtungen können die Zollstöcke ausreichend hohe Kräfte aufnehmen ohne sich durchzubiegen. Natürlich habe ich solche Zollstöcke ausgewählt, die im auseinander geklappten Zustand gut einrasten.

The telescope can be assembled or disassembled in 5 minutes.
The trusses consist of ordinary folding rules. Now you will think that it's impossible that this is rigid enough. But the force acting in each truss is always in the direction of the rules axis, and that's why the folding rules are rigid enough and don't bend. Of course I did choose such folding rules that snap-in when they are folded.

Der Deckel der Kiste ist gleichzeitig die Bodenplatte des Fernrohrs.
Alle Holzteile sind aus 6.5mm Birken-Multiplex-Sperrholz hergestellt.

The lid of the box becomes the bottom plate of the telescope.
All wooden parts are made of 6.5mm birch multiplex plywood.

Während des Transports passen die Zollstöcke in die Ecken der Rocker-Box.

During transport the folding rules fit into the corners of the rocker box.

Hier sieht man das Oberteil mit Okularauszug, Fangspiegel und den Befestigungen für die Zollstöcke. In jedes Ende der Zollstöcke wurde ein 6mm Loch gebohrt. Es ist sehr einfach die Löcher genau an der richtigen Stelle zu bohren, weil die Maße auf dem Zollstock schon draufstehen! Daher kann man die Zollstöcke beliebig vertauschen, ohne daß sich die Justierung des Fernrohrs verändert. Es ist nicht notwendig die 8 Stangen zu numerieren.
In das Oberteil (und entsprechend auch im Unterteil) sind 6mm Rundhölzer eingeleimt. Sie schauen soweit heraus wie der Zollstock dick ist. Die Löcher im Zollstock werden auf diese Rundhölzer aufgedrückt und dann wird der Sicherungshebel um 90 Grad gedreht. Es gibt keine kleinen Teile (Schrauben, Muttern ... ) die herunterfallen könnten. 

Here you see the upper cage with focuser, secondary mirror and the fasteners for the folding rulers. In each end of the folding rules I drilled a 6mm hole. It is very easy to drill these holes at exactly the right place, because the numbers are already printed on the rules. This means that the 8 trusses can be exchanged without changing the collimation of the scope. It is not necessary to write numbers on the 8 trusses. In the upper cage (and in the lower box too) there are 6mm wood bolts glued into the plates. They stand out as far as the thickness of the rules. The holes in the folding rules are pressed over the bolts and then the securing knob is turned 90 degrees. There are no small parts (screws, nuts ... ) that could fall down.

Noch ist das halbkreisförmige Rad in der Transportstellung...
 

Here the semi-circle shaped wheel is in the transport position...

und jetzt ist es um 45 Grad gedreht in der Beobachtungs-Stellung.
Die Befestigung erfolgt von innen mit einer Rändelschraube.
Diese Idee ist von Klaus Jünemann.
 

and now it is turned 45 degrees into the observing position.
The wheel is fixed from the back side with a knurled screw.
This idea is from Klaus Jünemann.

Die Spiegel-Abdeckung hat zwei Funktionen:
1. Schutz des Spiegels vor Schmutz.
2. Behältnis für Okulare, Justierokular (Plastik-Filmdose), rote Taschenlampe, Stoffhülle, Werkzeug. In das mittlere Fach passt der Fangspiegel hinein (hier nicht sichtbar).

The mirror cover has two purposes:
1. Protecting the mirror.
2. It is a box for small parts, for example eyepieces, collimating eyepiece (plastic film can), red flashlight, black cloth, tools. The shelf in the middle contains the secondary mirror (not shown here).

Von unten sieht man die 18-Punkt Spiegelfassung.
Der Spiegel ist selbstgeschliffen, und um ein möglichst geringes Gewicht zu erreichen ist er am Rand nur 15mm dick.
Davor sieht man das Gegengewicht.

From below you can see the 18-point mirror cell.
I ground the mirror myself, and because I wanted to make the mirror as light as possible I made it only 15mm thick at the edge.
In front of the cell you can see the counterweight.

Die schwarze Stoffhülle hat zwei Funktionen: 
1. Sie verhindert daß Streulicht von hinten ins Okular fällt und verbessert somit den Kontrast.
2. Sie verhindert daß die Körperwärme des Beobachters durch den Strahlengang zieht und das Seeing verschlechtert.

The black cloth has two purposes:
1. Stray light does not fall into the eyepiece from the back side.
2. Warm air coming from the observer doesn't flow through the light path of the telescope.

Wenn es windig ist, ist es besser die Stoffhülle nicht zu verwenden, weil sich das Fernrohr sehr leicht bewegen läßt.
Die Verwendung von Zollstöcken für diesen Zweck hat natürlich Grenzen, d.h. das Fernrohr darf nicht beliebig groß sein. Bei diesem Fernrohr ist jeder Zollstock 60cm lang und enthält drei Gelenke. Zwei davon sind nahe an den Enden. In diesen Fall ist die Stabilität absolut ausreichend. Ich glaube aber nicht, daß man die Zollstöcke wesentlich länger machen dürfte.

On windy nights it is better not to use the black cloth because the telescope moves very light.
Using folding rules for this purpose has of course limits. You can't use this idea for much biggger scopes. In this scope each folding rule is 60cm long and has three links. Two of them are near the ends. In this case the stability is absolutely sufficient. But I don't think that you can make them much longer.


Das Justierokular
Es ist nicht notwendig ein Justierokular zu kaufen. Jeder kann es sich aus einer Plastik-Filmdose selber machen. In den Deckel wird genau mittig ein 5mm Loch gebohrt, und der Boden der Dose wird ganz herausgeschnitten. Um die Dose herum wird soviel Tesafilm gewickelt, daß sie genau in den 1.25" Okularauszug hineinpaßt. Weiße Dosen haben gegenüber schwarzen Dosen den Vorteil, daß man damit auch im Dunkeln justieren kann: Die Dose muß noch etwa 10mm aus dem Okularauszug herausschauen. Dieser überstehende Teil wird seitlich mit einer roten Taschenlampe beleuchtet.
Die Mitte des Hauptspiegels ist mit einem ca. 6mm großen schwarzen Fleck markiert.
Kurze Anleitung für die Newton Justierung:
1. Okularauzug mit Justierokular ganz reindrehen und prüfen, ob man rundherum den Rand des Hauptspiegels sehen kann. Falls nicht: Fangspiegel justieren.
2. Sie sehen die Markierung auf dem Hauptspiegel und das reflektierte Bild des Justierokulars mit einen kleinen dunklen Fleck in der Mitte (das ist das Loch durch das Sie schauen). Die Markierung und das Loch müssen deckungsgleich erscheinen. Falls nicht: Hauptspiegel justieren.
3. Justierlaser sind für die Justierung eines Newton-Teleskops eine Zeit- und Geldverschwendung. 

The collimating eyepiece
It is not necessary to buy a collimating eyepiece. Everybody can make it himself from a plastic film can. Drill a 5mm hole in the center of the lid and cut out the whole bottom of the can. Wrap some tape around the can until it fits into the focuser. White cans are better than black cans because you can even use them in the dark: The can must stand out about 10mm from the focuser and is illuminated by a red flashlight from the side.
The center of the main mirror is marked with a black dot, about 6mm wide.
Short Newton collimating instructions:
1. Turn the focuser with the collimating eyepiece towards the secondary as far as possible and test if you can see the whole rim of the main mirror. If not, adjust the secondary.
2. You see the mark on the main mirror and the reflected image of the film can with a small black center in it (that's the hole you are looking through). The mark and the hole must appear congruent. If they do not, adjust the main mirror. 
3. Laser collimators are a waste of time and money if you want to collimate a Newton telescope.

Bauanleitung und Bauteile
Da mich immer wieder Anfragen zu Bauplänen und Bauteilen für dieses Teleskop erreichen, möchte ich die Preise hier bekanntgeben:

-- Bauplan als Fotokopie: 5.- EUR + 2.- EUR Porto
Der Bauplan ist im Wesentlichen eine Querschnittszeichnung im Massstab 1:1, sowie einige Detail-Zeichnungen zur Spiegelfassung, zum Okularauszug, zur Fangspiegel-Halterung und zum 8-eckigen Hut. Ich weise darauf hin dass darin nicht alle Details beschrieben und bemasst sind, da diese Zeichnung ursprünglich gar nicht zur Veröffentlichung bestimmt war. Dennoch dürfte der Plan den Nachbau dieses Teleskops erleichtern. Der Plan besteht aus einzelnen DIN A4 Fotokopien die Sie selber zusammen kleben müssen. 

-- Spiegel 8" f/4, 15mm Randdicke, Hersteller ATC, Preis 380.- EUR
-- Fangspiegel, kleine Achse 48mm, Hersteller ATC, Preis 45.- EUR
-- Okularauszug (Dreh-Fokussierer, schwarz eloxiert), Preis 50.- EUR

-- Spiegel 8" f/4, 24mm Randdicke, Hersteller ATC,  (zu dick für dieses Teleskop, die Dimensionen der Spiegelzelle müssten entsprechend geändert werden ! ), Preis 320.- EUR

Auf Wunsch erstelle ich ein interferometrisches Testprotokoll für den Haupt- und Fangspiegel, Preis 100.- EUR.